Bedeutung des Wortes "a rolling stone gathers no moss" auf Deutsch

Was bedeutet "a rolling stone gathers no moss" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

a rolling stone gathers no moss

US /ə ˈroʊ.lɪŋ stoʊn ˈɡæð.ərz noʊ mɔːs/
UK /ə ˈrəʊ.lɪŋ stəʊn ˈɡæð.əz nəʊ mɒs/
"a rolling stone gathers no moss" picture

Redewendung

ein rollender Stein setzt kein Moos an

a person who does not settle in one place or job will not accumulate wealth, status, or responsibilities; also used to suggest that staying active prevents one from becoming stagnant

Beispiel:
He has lived in five countries in three years, but as they say, a rolling stone gathers no moss.
Er hat in drei Jahren in fünf Ländern gelebt, aber wie man sagt: Ein rollender Stein setzt kein Moos an.
She keeps changing her career path, believing that a rolling stone gathers no moss.
Sie wechselt ständig ihren Karriereweg, in dem Glauben, dass ein rollender Stein kein Moos ansetzt.